■yahoo!japan 翻訳(英->日)

http://honyaku.yahoo.co.jp/url


仕事上、英語のサイト情報をチェックしなければならない場面に遭遇することが多い。

なんでかというと、英語圏のサイトしか情報が乗っていない、英語しかないのが現状。


しかし、自身の英語力など無いに等しいので手軽に使うのが翻訳サイト


このyahoo翻訳は 他の翻訳サイトに比べてWeb翻訳が良だったりする。

大多数の翻訳サイトは文字数で制限されることが多い

(20000文字、30000文字までとか)


そうなると、JavaアプリなどのAPIサイトとなると、翻訳しきらない部分があるため、

観覧する側としては困ってしまう。


このyahoo翻訳は文字制限はついていない為、その部分の問題を気にすることがない。

重宝させてもらってます。


専門用語のおかしな翻訳も、原文表示で確認すれば、勘違いも解消されるってもんです。